Нотариальное заверение перевода – это процесс, когда необходимые документы переводятся на требуемый язык и заверяются нотариусом, при этом нотариус не заверяет правильность и содержание перевода, а свидетельствует только подлинность подписи переводчика.
Нотариальное заверение перевода – одна из наиболее востребованных услуг, как у частных заказчиков, так и у юридических лиц и необходима, чтобы придать документу юридическую силу.
Есть два вида нотариального заверения:
- когда заверенный перевод подшивается к оригиналу документа (в этом случае нотариус заверяет только "ПОДПИСЬ" переводчика);
- когда нотариально заверяется подлинность копии документа с его оригинала. В таком случае перевод подшивается к копии документа, и нотариус ставит штамп «копия» (в этом случае нотариус заверяет КОПИЮ документа и ПОДПИСЬ переводчика).
Помимо того, что перевод заверяется у нотариуса, он заверяется ещё и печатью нашего бюро. Это услуга у нас бесплатно.
Для того чтобы определить, нужно ли нотариальное заверение или достаточно заверения просто печатью бюро, для этого необходимо знать требования учреждения, в которое вы будете его предоставлять.
Расценки на нотариальные действия
- Стоимость нотариального заверения перевода за 1 документ – 16.00 евро
- Нотариальное заверение копии документа, 1 страница – 5.00 евро
- Апостиль – 19 евро (за 1 документ)
- Услуга проставления Апостиля – 13 евро
Сроки выполнения нотариального перевода
Процесс нотариального заверения перевода у нас обычно занимает по времени 1-2 дня. Если вам не подходит указанный срок и вам нужно срочно его заверить или сделать нотариальную копию документа, или проставить апостиль, вы можете самостоятельно это сделать у наших нотариусов в 1-ой районной нотариальной конторе г. Вильнюса, по адресу Verkių g. 1/Žalgirio g. 101, Vilnius.
Офис нотариусов расположен на 1-ом этаже (см. на фотографии ниже).
Обращаем ваше внимание на то, чтобы сделать нотариальное заверение у нотариусов требуются ОРИГИНАЛЬНЫЕ документы или их заверенные нотариально копии.